焚夜_只是隻守寶的旅行日誌

公開

【育成】焚夜家取名的惡趣味 - 萬聖活動、溫泉鄉等。


好久不見,這裡是萬聖活動一結束就無所適從懶洋洋的AI妖精焚夜 (滾動
度過了一期肝到脫肛(?)的活動後,突然進入了養老週,而我明知缺錢卻又不安分於掛機,四處亂滾找事做。
被公會裡輪流接回薩維因的碰油們激起了挑戰心,又被難纏的關卡弄得崩潰,經過了漫長的奮鬥(以及內心的自我超渡)後,我終於也娶回帥哥因因惹嗚嗚嗚。・゚・(つд`゚)・゚・
暫時不想再進故事關卡奮鬥的廢物妖精我,決定趁睡前把最近上了車但還沒取名的小可愛們一次性賜名,然後乖乖掛機睡覺去⸜(* ॑꒳ ॑* )⸝

─=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ我是寵物名列表的分隔線です!

【萬聖活動】
南瓜鬼:三波 鬼郎
原文是カボチャゴースト,南瓜+Ghost。取南字的みなみ音,調換漢字變成三波,鬼字套用後搭配成順口的名字。

科學怪犬:三科 ひでのり
取科字後,採用了跟南瓜鬼的みなみ相近的みつな作為姓氏,漢字則寫作三科。名字想沿用學字而取了ひでのり-秀学這個名字,但日文漢字所用的学遊戲裡顯示不出來,就直接用了假名。

惡魔守寶妖精:菅田 麻渥
因為我任性決定家養的守寶必須是兄妹,所以哥哥必須跟妹妹一樣姓菅田(妹妹可以看之前的暗屬取名篇)。取惡魔-あくま的音,顛倒一下變成まあく,寫作麻渥。順帶一提小名是馬克,因為唸起來就是馬克喔... (被拖走

魔法貓:与那嶺 洸浠
我為了養他到五星而日夜蹲點的血「淚」-なみだ的なみ,還有我很喜歡米津玄師,所以取了米津-よねつ的よね,排列組合在一起變成よなみね-与那嶺,剛好搭配ねこ的ね。こ的部分選擇了洸浠-こうき,帶有光屬性跟希望的感覺。

惡魔騎士:阿久刀川 乃斗
名字跟勝利姿勢都非常的中二,所以決定取名也取得中二一點XD
取惡-あく的音,直覺的想到了一位日本文學家的姓氏-芥川,於是用了あくたがわ的音,再轉換漢字成阿久刀川。名字則是騎士的ナイト直接沿用,改漢字為比較像名字的奶抖......喔不、乃斗XD

南瓜樹精:三波 金ノ丞
南瓜樹精原文是パンプキンマン,跟南瓜鬼一樣有張南瓜臉,就當作一家親(?)用一樣的姓氏。外觀上有種長腿叔叔的感覺,我就取用原文中キン的音來當作名字主體,最後選擇了具有年代感的金ノ丞-きんのすけ,讓他大叔一點(?)。

柴犬:柴田 ハチ
傻憨憨又正直的外貌讓我想到忠犬八公,所以叫他ハチ。因為是柴犬所以取了柴字,姓柴田,3秒內拍板定案。

萬聖鼠霸:力武 友世
原文トモサレトル,想取トモサ的音當作名字,又覺得我家這隻笨肌肉棒子不像女孩子,就改掉一個字變成トモセ(ともせ),漢字選了友愛世人的友世。鼠霸招式跟形象都帶有充滿力量的感覺,所以找了「力武」這個與他氣味相投的姓氏,念成りきたけ。

惡魔蝴蝶:九条 茜
本來想取あく的音用あくね-阿久根當姓,但跟惡魔騎士的姓氏感覺太相近了,我希望再獨特一點,就在猶豫要用赤根-あかね的時候,突然想起了這個字可以當作名字,於是換漢字變成茜。
印象中此字有絳紅色的意思,令我想起一句歌詞:「あの日見た空 茜色の空を...」,來自我非常喜歡的一首歌《嘘》,於是名字直接定案。餘下く的音結合了蝴蝶的ちょう的音,再加上濁音變成くじょう-九条,成為了她的姓氏。
*備註:遊戲裡顯示不出条這個字,我只好忍痛改成條,但我心底是不會屈服的(?

搗蛋棉球怪:綿貫 日出子
原型棉球怪有著綿軟圓絨的印象,因為萬聖服裝長相有點兇惡,所以想拿掉綿軟的部份,靈機一動選擇了わたぬき-綿貫這個姓氏。
わたぬき有將棉花取出的意思。在舊曆的四月一日由於天氣已從冬日嚴寒中回暖,所以要將衣物中的用以禦寒的棉花取出,自此四月一日便也念作わたぬき。
至於名字的日出子念作ひでこ,源自搗蛋棉球怪的日文原名デビデビ,倒過來再拿掉一個濁音,變成ひで,加上子字強調女性化便完成我家的母老虎了(?)。

南瓜鮟鱇魚:三波 あんこ
原文是パンプキンヘッド,直譯就是南瓜頭。由於又是一個南瓜臉,直接劃入三波一家。鮟鱇魚的原文是アンコウ,念起來有點像是あんこ,也就是紅豆餡。想到南瓜魚會把人吃進肚子裡的技能,就覺得餡的感覺很適合他,於是定案。

魔法帽怪:八幡 登央留
原文是ハットル。我先取了ハ的音加上布料的感覺,選擇はちまん-八幡這個姓氏。名字則是保留後面トル的音,加上一個音節變成とおる,想到技能會增援、在場地裡留下夥伴的感覺,挑了登央留這幾個漢字。

惡魔蒼蠅:權野 来生
權野讀作ごんの,取自原名デビゴンフライ中的ゴン的音,来生則讀作らい,取自ライ的音。用来生兩字還有一個原因是,蒼蠅本體很容易死,但死亡技能會留下三隻幼蟲繼續拚搏,覺得很適合他就用了。
*備註:来字在遊戲裡也顯示不出來,所以只好用假名顯示。 (扼腕

【溫泉鄉】
木靈:児玉 椋
木靈、樹精這類傳說中寄宿在樹木中的精靈都叫こだま,用作姓氏可以寫作児玉,我就直接用了。椋念作りょう,是指糙葉樹,會結出小小圓圓的核果,就形似於遊戲裡木靈的外觀,我覺得很可愛就用了。

和國獼猴:柿島 孫康
因為會丟柿子砸人加上是土屬性,所以選擇柿島這個姓氏。名字則是想到小時候看西遊記電視劇時常聽到的「猴子猴孫」這個詞,隨意加上喜歡的字就變成這樣了。

【其他】
蛭蟲:蜷川 尊
日本神話中有位神祇名為蛭子神,假名寫作ヒルコノカミ,是開天闢地的伊邪那岐命與伊邪那美命二神所生的孩子之一,民間相信他會保佑漁獲豐收、航運昌隆。在《古事記》與《日本書紀》中提到他是沒有骨骼、發育不全的畸形兒,大約也因此被叫做水蛭子,後來被流放而乘舟在海上漂流,直到漂至岸邊被漁夫拾獲並扶養長大,最後才被供奉成神。
我取了ヒル的音加上水的感覺選了蜷川-ひるかわ這個姓氏,名字的尊讀作みこと,緣由是日本的神祇常有別名被稱為什麼什麼命的那個「命-ミコト」,只是稍微換一下漢字。

濕婆:柴咲ヒトミ
濕婆的原文讀音Śiva感覺跟柴的讀音有點像,加上說到柴咲就會想起一位美麗的日本女演員,就選了這個姓氏。名字的部分源於濕婆傳說中,他具有的最強大武器是額上的第三隻眼,能噴出毀天滅地的神火,於是我想為我家的漂釀姊接取名「瞳」,但我感覺漢字的樣子有點不對我胃口,就只留著意思跟假名。
對了、補充一下。神話傳說中的濕婆並不是女性喔,遊戲歸遊戲,但分清楚設定跟文獻喔,小心他一不高興就用林伽Sen你Three pay( ¯•ω•¯ )

倉鼠:浜村 小太郎
全名讀作はまむら こたろう,毫無疑問就是隻哈姆太郎。
*備註:遊戲裡顯示不出浜這個字,又只好屈服改成濱了。

小雞:小日向 ヒヨリ
這裡的小日向念作こひゅうが,有另外一種念法作こびなた,我個人比較偏好有ひな感覺的讀法,帶有幼雛、陽光的感覺,但考慮到跟早已決定的名字搭配,因此讀音選擇了前者。
ヒヨリ可以寫作漢字的日和,可以解釋為天氣美好的意思,跟小雞的ひよこ有兩字同音,我一抓到其實就決定是這個名字了,不過搭上姓氏後考慮漢字的平衡,雖定為日和但仍寫成假名。

附圖:人家說發文不可以不附圖,所以附上我剛農上三星的兩隻小可愛。


焚夜_只是隻守寶

留言

1

達成1000個讚

巨魔先生

ID: cwi7b33hugv8

好...好專業

2

伊亞爾冒險者

焚夜_只是隻守寶

ID: uym4f5h9ithn

>> 1
沒有啦,我只是熱衷取名的笨蛋 (憨笑

3

老字號玩家

網莓_鹹魚玩家

ID: jf7gs6r5ywn7

是名字大凶的科學犬!!!

4

伊亞爾冒險者

焚夜_只是隻守寶

ID: uym4f5h9ithn

>> 3
換過字變成中吉了啦!
鋼莓才大凶、全家都大凶 (?

5

老字號玩家

網莓_鹹魚玩家

ID: jf7gs6r5ywn7

>> 4
鋼莓當然大兇!人家4網莓!!!

6

伊亞爾冒險者

焚夜_只是隻守寶

ID: uym4f5h9ithn

>> 5
你現在也很兇喔!你再大聲下去我要叫你阿罵來囉!

7

老字號玩家

網莓_鹹魚玩家

ID: jf7gs6r5ywn7

>> 6
要大聲是不是!!(搬出瑪薩

8

伊亞爾冒險者

焚夜_只是隻守寶

ID: uym4f5h9ithn

>> 7
來啊大聲啊!! (搬出平偉