醬茶的旅行日誌

公開

符文模擬器中文化


日版武器符文模擬器作者退坑,熱心把程式碼提供大家下載。
(這程式碼寫的蠻不錯的)
但很多人應該都看不懂日文要查很久(例如我 @"@),
所以就手癢把英雄跟幻獸名稱中文化了,載點如下
希望對大家有幫助囉~ 

(更新)
沒仔細看清楚原作者說 4/30 之後再上傳
所以先拿掉囉
真是不好意思(原諒我吧~ 0.0/ )

(2/24更新)
昨晚跑去日版旅行日誌跟原作者致歉了,網址如下,(致歉文25樓,作者回應在28樓)
https://masters.caravan-stories.com/posts/bddouuqr?page=2

友人翻譯回應如下:
你好!雖然我不太清楚詳細發生什麼事了,
但很感謝你特地告訴我這件事。
台灣的玩家比我想像中還多,我覺得很開心。

感謝作者的雅量,就等到4/30之後若還有人需要的話,再分享囉~


醬茶

留言

1

老字號玩家

藍色星球

ID: wrehmak2pwb4

感謝醬茶 啾啾

2

theYD↝

ID: p8zjssfyhrnr

中文化辛苦哩!
大感謝~

3

朋友多多

阿罵ㄟ寶蓮燈

ID: svnvpfvkthr6

不好意思原作者有表示
你要重新製作上傳
要4/30號之後
你這樣做不太好說……

4

旅行日誌大師

醬茶

ID: tfrws7dwqbcg

>> 3
是喔~ 我沒看清楚耶~ 那我拿掉囉~

5

老字號玩家

藍寶石龍蝦ω

ID: jge6g7aeuq9g

先感謝你的漢化可以幫助到很多讀不懂日文字的,我是有去讀過五十音所以人名這邊還沒問題可以靠讀音,但是還是要先取得原作者許可哦,不然就是要等到4月底後才能二次上傳

6

旅行日誌大師

醬茶

ID: tfrws7dwqbcg

>> 5
這是當然的囉,沒仔細看懂的確是我的疏忽。
多謝提醒喔~

7

旅行日誌大師

醬茶

ID: tfrws7dwqbcg

>> 3
昨晚有向原作者致歉了,非常感謝你第一時間就提醒了我的疏忽 m(_-_)m

8

朋友多多

阿罵ㄟ寶蓮燈

ID: svnvpfvkthr6

>> 7
沒關係的
因為我曉得你是好意
第一時間看到就跑來提醒了@@

9

老手玩家

哺比哺哺

ID: a6ndrbswm2az

跪求大大開放分享~~~~

10

旅行日誌大師

醬茶

ID: tfrws7dwqbcg

>> 9
下載看看吧

https://mega.nz/#!QUpClSwK!uUZQxRfGEpi8mkE4PRneZcFxjC9c8DMxjf2rX7zKyt0