好久沒有翻譯了
最近懶癌發作
就懶了快1個月(,,゚Д゚)
先放上上次翻的雷歐繆篇傳送門~
https://masters.caravan-stories.com.tw/posts/grkwbkan
如果照出的順序
第一篇應該是奇里安篇
只是因為雷歐繆篇最後那個大好き實在是太可愛了(´///☁///`)
所以就先翻了
🌟【】裡是我自己的話
🌟有中文不通順的地方可以在下面留言反應
🌟不如說請務必反應。・゚・(つд`゚)・゚・((指考作文只有7分的人
🌟不太擅長顏文字(但為了讓它看起來不無聊,硬要用的)
🌟翻不出來的地方用自己的話表達,有更好的翻法務必留個言。・゚・(つд`゚)・゚・
原文網址
https://caravan-stories.com/event/claw-knights/
---------------------------------
奇里安>吶吶,聽我說!(ノ>ω<)ノ之前和團長大叔去看表演,然後啊!
凱特>因為太無聊所以一直都在睡覺對吧(゚∀゚)?
阿爾弗雷德>畢竟在長談跟說教時還能睡著是奇里安的特技啊(´-ω-`*)【想像的到www】
奇里安>真過分啊!我是那種人嗎(#`Д´)ノ?
雷歐繆>好像有點印象,3次中就有2次睡著了呢(・ω・`)【這...不就是每次了嗎】
奇里安>連雷歐都這樣∑(ι´Дン)ノ,沒有那回事喔~
因為我最近也很努力所以是5次裡才有1次吧!(#`Д´)ノ【所以還是睡著了吧ww】
但是啊但是啊,我這次沒有睡著喔!( ゚∀゚)o
雷歐繆>奇里安你真厲害!(✿゚▽゚)【發自內心的稱讚吧這個,好可愛!(*´艸`*)】
奇里安>不,那又不是想被稱讚的事!真是的,你們聽我說表演時的事啦-`д´-!!
阿爾弗雷德>是表演內容的感想嗎?以奇里安來說還真稀奇,就讓我聽聽看吧
奇里安>居然說稀奇真讓人傷心啊...嘛,算了(´-ω-`*)
我看的是以勸善罰惡為主題,正義的一方矯正世間的故事,
讓我一直很興奮很緊張!(*´∀`)
然後啊,特別是登場台詞真的是非常帥氣!(ノ>ω<)ノ
凱特>登場台詞?
雷歐繆>記得是登場的時候,向對方宣告自己的身份對吧?
奇里安>沒錯,就是那個!
所以說啊,白爪騎士團要不要也試著說說看登場台詞?
像是白爪騎士團四槍劍參上!之類的話,大家一起想想看嘛(ノ>ω<)ノ!!
凱特>大喜利啊(`д´)?不幹不幹,總覺得只有種有點羞恥的感覺
【大喜利好像是以笑點做結尾的那個什麼(?),其實我也不是很理解(´;ω;`),總之應該是搞笑的(?)】
阿爾弗雷德>嗯...但感覺很有趣不是嗎?
但是如果能夠直接了當的做白爪騎士團的自我介紹,
在印象戰略上也是有好處的
奇里安>有的話很帥氣對吧(ノ>ω<)ノ!那事不宜遲,從阿爾開始試試看吧!!
阿爾弗雷德>從我開始Σ(゚д゚)?
嗯...... 裘里亞姆境國引以為傲的白爪騎士團四槍劍參上!
凱特>太普通了,講那個有意義嗎(´-ω-`*)?
阿爾弗雷德>真敢說啊凱特?那你也想想看,3、2、1!
凱特>蛤?叫我想嗎Σ(゚д゚)?
要更...裘里亞姆境國‧白爪騎士團第一騎士,紅、蒼、黑影、白銀的四槍劍參上!
奇里安>有點生硬啊,普普通通(´-ω-`*)
凱特>吵死了!很羞恥啊!(╬゚д゚)【翻譯的我也覺得超羞恥...(´-ω-`*)】
奇里安>那麼,這次換雷歐來試試看吧!
雷歐繆>我也要嗎?那麼...那個...(´・_・`)
裘里亞姆境國引以為傲的白爪騎士團
集合最強四人的四槍劍參上!
如何?有點奇怪?
阿爾弗雷德>總覺得和印象差得有點遠啊,會有太客氣的傳聞【這句話有夠難翻,最後還是隨意了ww((欸】
雷歐繆>這樣啊...敘述自己的事真是困難(◞‸◟)
凱特>話說,我們可不做這種事喔(゚皿゚メ)
奇里安>不不,大家都好沒品味啊,這裡就由我...這樣如何!!
裘里亞姆境國白爪騎士團菁英騎士的TOP4!
最強帥哥四人眾,紅、蒼、黑影、白銀的四槍劍參上!
來吧我們要將你的心射穿(ゝ∀・)!
嘿嘿嘿...很帥吧(ノ>ω<)ノ?
凱特>...........說什麼射穿你這傢伙......(´-ω-`*)
雷歐繆>好、好帥!!(✿゚▽゚)
將你的心射穿總覺得很厲害!好帥氣!!(✿゚▽゚)【這一定不懂意思www】
阿爾弗雷德>......總覺得,該說是太過亢奮嗎,不覺得太過自誇了嗎?
有種把所有好的地方都加在一起的感覺(´・ω・`)【這句話我有去集思廣益一下(?),得到了很多很有趣的翻譯ww】
凱特>吐槽的點是那裡嗎!ヽ(`Д´)ノ
奇里安>欸~這種爆炸般的講法不是很帥嗎!是我思考一整晚的心血呢(´・ω・`)【原本想用嘔心瀝血之作,但後來想想,奇里安懂這種艱深(?)的詞彙嗎?((ㄍ】
凱特>你是笨蛋嗎?誰會做那種羞恥又冗長的自報名號的登場台詞啊(゚皿゚メ)!
阿爾弗雷德>確實,希望能夠更簡潔一點
帥氣、簡潔、容易理解是最重要的【有媽媽的支持就會成定案呢...】
奇里安>嘿~原來是指這件事
很~好,以這個氣勢繼續想吧(๑•̀ㅂ•́)و✧!
雷歐繆>唔、嗯,我也會加油的(๑•̀ㅂ•́)و✧!【這樣看下來感覺雷歐繆真的很容易拐騙((盯,不太懂,但反正好像也不是什麼壞事,就跟著做吧的類型(*´艸`*)】
阿爾弗雷德>先等等,既然要做那要不要就認真的想想看呢?
因為貫徹身為白爪騎士團的看板人物也是我們的義務
凱特>真的假的(☉д⊙)?我可不奉陪喔(`Д´)!
阿爾弗雷德>製造印象也是任務的一環,
凱特,就算討厭,這可是有嘗試意義的議題喔(・ω´・ )
凱特>居然說是任務...不管怎樣都必須做嗎(´-ω-`*)?
阿爾弗雷德>這是不管怎樣都必須要做的事情(・ω´・ )
就算這麼說,即興想出來的也不太好
所以這個在下次的例會前就當作是各位的作業了
凱特>嗚嘿......居然是作業嗎∑(ι´Дン)ノ【凱特好慘www】
雷歐繆>登場台詞也是任務嗎(・ω・`)?好,我會加油的(๑•̀ㅂ•́)و✧!
奇里安>太好了(ノ>ω<)ノ!再想一整晚到早餐前吧!
如果是這種愉快的作業我很歡迎喔(ノ>ω<)ノ!
白爪騎士團的登場台詞大家一起想想吧(๑•̀ㅂ•́)و✧!
---------------------------------
真的翻的時候覺得有夠羞恥www
然後阿爾講的話都好難翻。・゚・(つд`゚)・゚・
((有人說那是阿爾語www((用超級客氣的話吐槽
明明阿爾吐槽凱特時講的話都很好翻的說...
話說奇里安.........
平常真的很沒有貴族的感覺耶www
留言
1
鞍掛貓好卡呀
ID: ac5uwmuqx9y9
裘里亞姆牛郎團 參上! (X
2
呷早點:D
ID: mrpiuffhf5em
感謝翻譯!
阿爾評論雷歐謬那句、感覺比較接近"好像稍微有點距離感啊、聽起來像是在說別人的傳聞"的意思?
是說光是要唸「裘里亞姆的白爪騎士團」日文發音就快咬到舌頭了,還想這麼複雜的稱號是想怎樣啦www
3
[01]☪蒼井.
ID: 3hxczyb6xpjt
腦中出現水手服戰士的我先去面壁
4
厚餅
ID: cu9qcp5fckiy
>> 1
感覺可以
反正奇里安都說帥哥四人眾了w
5
厚餅
ID: cu9qcp5fckiy
>> 2
因為那句我被"他人行儀"搞了很久><
雖然你說的這句挺通順的,但感覺意思有點不一樣?
阿爾說的應該是造成別人的印象(吧?QwQ((抱歉我不知道該怎麼形容
而且登場要念4句台詞www
哪來那麼多時間www
6
厚餅
ID: cu9qcp5fckiy
>> 3
居然是水手服嗎w
7
布魯克林的起司
ID: p3vtyy25bkf6
感謝翻譯!日文渣表示國文作文滿分依舊沒用TT
8
厚餅
ID: cu9qcp5fckiy
>> 7
你可以
幫我看我的破中文QwQ